EVZ: Unde era născut tatăl dumneavoastră? A purtat dintotdeauna numele de Constantin Tacou?
Laurence Tacou: Constantin Tăcu (în 1972, numele a fost francizat în Tacou) s-a născut pe 28 ianuarie 1921 în Livezi, un sat în munţii Macedoniei Orientale (Grecia). Tatăl lui era păstor şi cres cător de animale asemenea celei mai mari părţi a locuitorilor satului - toţi macedo-români. La începutul anilor ’30, familia lui s-a instalat, în urma unei oferte funciare făcută macedo-românilor de către guvernul român, în Dobrogea, aproape de Silistra. Apoi, conflictele cu Bulgaria au obligat familia să fugă şi să se instaleze aproape de Bucureşti unde şi-a continuat activitatea de crescători de animale. Familia a vea origini simple, dar era foarte educată, foarte aplecată spre literatură şi filosofie. Tatăl meu era abonat la revista "Nouvelle Revue Française".
Cum a ajuns tatăl dumneavoastră să trăiască în Franţa?
În 1947-1948, tatăl meu a fugit din România, a traversat toată Europa, a trecut prin lagăre şi, în final, a ajuns în Franţa, unde şi-a găsit loc într-un hotel pentru studenţi. A devenit asistentul profesorului Georges Dumézil (filolog şi academician francez - n.r.) la Institutul de Limbi Orientale, datorită multora (şi rarelor) dialecte pe care le învăţase începând din copilărie.
V-aţi cunoscut bunicii? Când aţi venit prima oră în România?
Mi-am întâlnit pentru prima oară bunicii români, Ştefan şi Maria, în 1969. Aveam în jur de 16 ani. A fost foarte emoţionant. Aceasta a fost prima mea călătorie în România şi, împreună cu verişorii, cu fratele şi cu surorile mele, am mers la schi, la Poiana Braşov, o staţiune care tocmai se deschisese. Mi-amintesc că, la căderea serii, lupii apăreau pe pârtii.
Cum l-a întâlnit tatăl dumneavoastră pe Cioran şi cât de apropiaţi au fost? Există o corespondenţă între ei?
Tatăl meu l-a întâlnit pe Cioran în anii ’60, în micul cerc al românilor din Paris. S-au împrietenit şi, prin urmare, tata, care era deja editorul lui Mircea Eliade, a devenit şi editorul lui Cioran (pentru cărţile scrise în ro mâneşte). L-am văzut deseori pe Cioran la Editura L’Herne şi în casa părinţilor mei. Am văzut, de asemenea, o corespondenţă între tata şi Cioran, despre care nu ştiu unde se găseşte acum.
1979. Mircea Eliade alături de Constantin Tacou
FOTO: ARHIVA FAMILIEI
Vă trageţi dintr-o famile bogată? De unde provenea mama dumneavoastră?
Mama mea, Christiane Seguin, se trăgea dintr-o mare familie de industriaşi şi inventatori dinspre tatăl ei. Descindea din fraţii Montgolfière, apoi din Marc Seguin, inventator de poduri suspendate şi de căi ferate, apoi din Louis Seguin, inventator de motoare de avion. Mama ei era galeză de origine irlandeză, iar ea a fost crescută în Ţara Galilor. N-a pus piciorul în Franţa decât după război. Împreună cu verişoara ei, îi vizita pe studenţii refugiaţi şi aşa tatăl meu şi ea s-au cunoscut şi sau îndrăgostit.
Cât de apropiat era tatăl dumneavoastră de intelectualii români din Paris?
Era prieten cu mulţi artişti (precum Horia Damian) şi scriitori români (Mircea Eliade). Toţi românii aflaţi în trecere prin Paris veneau să-l întâlnească.
Când i-aţi întâlnit întâia oară pe fratele şi cumnata lui Cioran - Aurel şi Eleonora? Doamna Cioran povesteşte că, la începutul anilor ’90, v-a vizitat în Franţa.
Nu i-am întâlnit pe Aurel sau pe Eleonora Cioran în acei ani. Doamna Cioran l-a cunoscut pe tatăl meu în anul în care, de altfel, l-a întâlnit pentru prima şi singura oară pe Emil Cioran. Nu am întâlnit-o pe doamna Cioran decât vara trecută, când am venit, la solicitarea ei, la Sibiu.
Ce legătură aţi avut, de-a lungul timpului, cu Eleonora Cioran?
Nu am avut vreo legătură cu doamna Cioran înainte de anii 2007-2008, când i-am propus un contract pentru publicarea căr ţilor lui Cioran pentru care ea percepea drepturi de autor. Am declanşat, de asemenea, pe cheltuiala Editurii L’Herne, o procedură în justiţia franceză pentru a i se recunoaşte drepturile care i se cuveneau de la Cioran - atunci când aceste drepturi fuseseră revendicate de Centrul Naţional al Cărţii şi de fratele Simonei Boué (proces pierdut - n.r.). Doamna Cioran era încântată de tot ce făceam pentru ea şi pentru opera lui Cioran.
Se ştie că Emil Cioran a avut un contract pe viaţă cu Editura Gallimard? Cum de o parte dintre cărţile lui au apărut la Editura L’Herne?
Cioran avea, în principal, un contract pentru cărţile în limba franceză cu Gallimard. Cărţile scrise în româneşte au apărut la L’Herne încă din anii 1970. Aveam contracte cu el nu doar pentru ediţiile franceze ale acestor cărţi, ci şi pentru cele mondiale, fiindcă Cioran voia ca volumele lui să fie, de atunci înainte, traduse din franceză în alte limbi. El supraveghea traducerile, reducea semnificativ textul şi refăcea mult stilul. Am publicat vreo zece dintre cărţile lui. Drepturile de autor aferente acestor titluri i le plătim doamnei Eleonora Cioran.
DESPRE CUMNATA FILOSOFULUI
"Eleonora Cioran e o femeie de afaceri"
E profitabil pentru Editura L’Herne să-l publice pe Cioran?
Este foarte important pentru mine să-l public pe Cioran. Este un autor foarte apreciat, deşi cărţile lui se adresează unui public relativ restrâns. Be neficiile financiare editoriale sunt mărunte. Succesul în planul prestigiului este însă mare.
Vânzând manuscrisele lui Cioran aţi făcut posibilă împrăştierea lor în lume. Credeţi că a fost o decizie etică din partea dumneavoastră, ţinând cont de ceea ce îi datorează Editura L’Herne lui Cioran? Cum credeţi că ar fi văzut el gestul dumneavoastră?
Vânzarea stipula că toate documentele puteau fi cumpărate într-un singur lot, ceea ce s-a şi întâmplat. În ceea ce mă priveşte, a trebuit să fac un important împrumut pentru a plăti manuscrisele, împrumut pe care trebuia să-l returnez şi nu eram doar eu cea care să hotărască vânzarea lor. Cred că Cioran, care era orice numai materialist nu, ar râde de a gita ţia extravagantă - care ilustrează perfect gândirea lui - stârnită în jurul manuscriselor sale.
De ce aţi vrut să vă păstraţi anonimatul la licitaţie?
Nu a fost intenţia mea sămi păstrez anonimatul, dar nici nu răspund la întrebările orişicui. De altfel, cine e cel care mi-a pus această întrebare în mod direct şi nu am răspuns?
O parte a publicului român v-a privit, la un moment dat, ca pe o afaceristă fără scrupule, care s-a îmbogăţit speculând nevoia de bani a unei femei în vârstă. Cum aţi contracara această imagine?
Cred că astăzi lucrurile s-au clarificat. Doamna Cioran nu e deloc o bătrână doamnă vulnerabilă, ci o femeie de afaceri cu mintea întreagă. A revenit asupra declaraţiilor făcute. Ea a fost cea care a insistat ca eu să cumpăr aceste manuscrise pe care nu reuşea să le vândă. Le-am cumpărat în primul rând pentru a o ajuta. În Franţa, până la această pură întâmplare pe care a reprezentat- o vânzarea din 7 aprilie, nimeni nu ar fi plătit mulţi bani pentru aceste documente. Conduc o editură cunoscută pentru nivelul său intelectual, nu pentru cel co mercial, în concordanţă cu deviza familiei mele "Mai multă onoare decât profit".
1991. Constantin Tacou (1921-2001), împreună cu Emil Cioran
FOTO: ARHIVA FAMILIEI
LIICEANU, INTERVIU ÎN REVISTA "22"
"Laurence Tacou a cumpărat un bun furat"
Într-un amplu interviu acordat săptămâna aceasta revistei "22", Gabriel Liiceanu, editorul lui Emil Cioran în România, afirmă că Eleonora Cioran nu are, de fapt, niciun drept de moştenire asupra operei sau a bunurilor lui Emil Cioran.
"Nimeni din familia Cioran nu i-a lăsat Eleonorei Cioran nimic în privinţa operei lui Cioran: nici drepturi de publicare, nici manuscrise sau documente cioraniene", spune Liiceanu în interviul respectiv.
Potrivit acestuia, toate manuscrisele lui Cioran ar fi trebuit donate - urmând dispoziţia testamentară pe care Aurel Cioran a dat-o cu patru luni înainte de moarte, în iulie 1997 - Bibliotecii Judeţene "Astra" din Sibiu. "Dacă nu există un testament ulterior celui din 1997 (şi după ştiinţa mea nu există) (...), ne aflăm în faţa unui furt. (...) Laurence Tacou a cumpărat de la Eleonora Cioran şi a vândut apoi la Paris un bun furat", mai declară Liiceanu.
Acesta a povestit că relaţiile sale cu Eleonora Cioran s-au deteriorat după moartea lui Aurel Cioran: "Îi era foarte greu să accepte că, pe linia lui Emil Cioran, nu avea niciun statut de «urmaş». Mi-a cerut la un moment dat să împart bursele Cioran (...) între ea şi studenţi".
Laurence Tacou nu a dorit să spună câţi bani i-a plătit de-a lungul timpului Eleonorei Cioran în contul cărţilor publicate la L’Herne, afirmând că este vorba de un contract confidenţial, şi nu a comentat - până la închiderea ediției - afirmaţiile lui Gabriel Liiceanu.
Câştiguri nete pentru vânzătoare
Criticul de artă Pavel Şuşară a declarat, săptămâna trecută pentru EVZ, că, în genere, o casă de licitaţii percepe de la vânzător comisioane aproximativ egale cu cele percepute de la cumpărător.
Altfel spus, dacă omul de afaceri George Brăiloiu a trebuit să plătească 500.000 de euro pentru a intra în posesia manuscriselor pe care le adjudecase cu 406.000 de euro, vânzătorului îi revin, după scăderea taxelor, circa 300.000 de euro.
INVENTAR
33 de titluri de autori români, la Editura L’Herne
Fondată în 1957, Editura L’Herne a fost condusă, din 1972 până în 2001, de Constantin Tacou. Ulterior, managementul a fost preluat de fiica acestuia, Lau rence Tacou, cea care deţine conducerea şi astăzi.
În anii 2000, editura a fost cumpărată de magnatul francoelveţian Alain Duménil - plasat pe locul 90 în topul milionarilor din Hexagon. Averea acestuia a fost estimată, în 2008, la 413 milioane de euro. De-a lungul timpului, la L’Herne au fost tipărite 33 de cărţi aparţinând unor autori români. Printre cei publicaţi: Mircea Eliade (13 titluri), Mihail Sebastian, Emil Cioran, Andrei Pleşu, George Banu, Mariana Şora.
Potrivit portalului www. societe.com, L’Herne a înregistrat pierderi de 283.000 de euro în 2010 şi de 233.000 de euro în 2009.



Spune-ţi părerea!
acei apartrizi care au fugit din tara si sau destrabalat prin lume nu trebuesc bagati in seama.
daca-i baga matale in seama gramatica limbii romane ti-ar fi mult mai de folos decat \"destrabalarea\" apatrizilor.
\"toate manuscrisele lui Cioran ar fi trebuit donate - urmând dispoziţia testamentară pe care Aurel Cioran a dat-o cu patru luni înainte de moarte, în iulie 1997 - Bibliotecii Judeţene \"Astra\" din Sibiu.\"
Clar ca lumina zilei este ca Biblioteca Judeteana Astra din Sibiu nu a acceptat donatia la timp si deci nici calitatea de succesoare legatara cu titlu pentru acele manuscrise caci oferindu-se acesteia posibilitatea de le fi preluat potrivit dispozitiei testamentare in cauza a motivat ca nu are bani sa le ia in custodie si nici sa le inventarieze si nici spatiu in care sa le depoziteze decat daca i se plateste aceste servicii tocmai de catre donatar si deci nu a vrut sa le ia atunci cand i-au fost oferite asa ca dupa trecerea a 6 luni de la acel moment s-au prescris drepturile acestei Biblioteci asupra acelei \"mosteniri\" . Iata cum Statul Degeaba a lui Liiceanu
a renegat totul, propriul poporul, Tzara, neamul, pe Dumnezeu; bunatatea, mila, onoarea.
Acestea nu aveau nicio valoare in ochii lui. La 50 de ani mânca GRATIS la cantinele studentesti din Paris!
Pâna l-au dibuit jurnalistii, fiind interzis la cantina in mod RUSINOS. Cine nu lucra nu mânca! parca asa se spune in Ardeal!
va tot luati de moldoveni, dar vad ca nici cu ardelenii nu mi-e rusine!
Cu Cioran avem un exemplu tipic ardelenesc, el fiind totusi un exemplar rar pentru SIBIU!
Se duce la Paris si freaca menta!
Nu isi reface studiile, nu si le perfectioneaza; traieste original din gândire si manânca gratis.
Scrie in frantzuzeste alor sai, prietenilor, lui Tutea, se ia de tot si de toate, de Dumnezeu, isi expune parerile in mod patibular;
a avut noroc ca filozofia lui intr-o prima abordare a prins la francezi;
astia fiind cam scrântiti la cap, cam \"in dunga\":
la inceput chestia a surprins, apoi a \"prins\", apoi s-a desprins!
Pâna s-au dumirit ei ce si cum!
Nu si-a mai dorit sa revina in România; in orice caz nu ca Brâncusi care,
intorcându-se sa-si revada pamântul, in tren, le spunea oamenilor cu
lacrimi in coltul ochilor\"Uite ce frumos e grâul NOSTRU!\"
A fost ateu convins; desi in 1995 la moartea lui, Biserica Ortodoxa din
Paris pe care inainte de moarte incepuse s-o frecventeze usor-usor (dupa
ce isi vânduse sufletul stim noi cui), i-a facut slujba mare de pomenire si
l-a ingropat CRESTINESTE. Asta da, iertare crestineasca.
Popo, ateul are certitudini in privinta inexiatentei lui Dumnezeu, Cioran nu avea sa ceva. Era un zetetist, un sceptic activ. Modelul lui de credinta, in tineretea sa romaneasca, il imprumutase de la bucatareasa famliei sale din Sibiu, care bucatareasa zicea ca nu crede in Dumnezeu decit cind o dor maselele. Cioran era mai fascinat de zei decit de Dumnezeu. Iar la cantina studenteasca nu papa pe gratis, ci cu bonuri pentru studenti, foarte ieftine: in 1965 era 1,50 F bonul de masa. Dupa aceea l-a mai intretinut Simone Boue, profesoara de engleza, iar Editura Gallimard ii platea un mic salariu lunar.
Stimata redactie,
Vorbim de literatura, un pic de atentie la typo
E rushine mare
Citatul typo era:
Când aţi venit prima oră în România?
-Din pacate toti care au postat comentarii nu inteleg sau eludeaza problema de fond !
Arhiva Cioran instrainata ilegal de Eleonora Cioran apartine de drept statului roman !
Ceea ce au comis aceste doua femei se cheama infractiune dar s-au prevalat de indolenta autoritatilor romane pentru care Cioran nu reprezinta ceva decat daca e.... maghiar. Chiar si in eventualitatea dreptului de instrainare a arhivei Cioran madam Eleonora a incalcat legea Arhivelor Romane care prevede dreptul la preemtiune din partea Arhivelor Statului la cumparare(vezi Legea Arhivelor Nationale).Cu asa conducatori la Cultura si Arhivele Statului -care se pregatesc sa predea UDMR-ului actele de stare civila ale cultelor - ar fi bine sa ne verificam actele referitoare la istoria romanilor daca le mai detinem....!!
Da, muti machedoni importanti pentru cultura Romana insa si multi dobitoci, alde familia Fecali cu tot ce tine de ea....
mai gaspare esti un bosgor frustat, nu te ridici nici la degetul mic al makedonilor asa ca mai bine taci daca nu stii sa fii respectuos.hahaha vai de tine!
Mari Aromani: Andrei Saguna, Ion Ghica, Mina Minovici, Octavian Goga, Lucian Blaga, Eftimie Murgu, Dimitrie Bolintineanu, Emanoil Gojdu, I.L.Caragiale, Tache Papahagi, Toma Caragiu, Nicolae Iorga, Neagu Djuvara, Ion Caramitru, Gheorghe Hagi s.a., si asta la o populatie de numai 150 000.
L-ai uitat pe Gigi Becali...
... si pe verii Becali
... si pe nepotii Becali
si pa mine gigica becali.
in afara de cei cu 'cara' inainte si Hagi (si Djuvara care e numai pe jumatate sau sfert) ce dovezi sunt pentru ceilalti?
Blaga se pare ca este \"pe jumatate\" aroman, dupa tata..
Blaga era aroman dupa dupa mama!
Nu toti cei ale caror nume incep cu \"Cara\" sunt aromani, dupa cum nu toti aromanii au nume care incep astfel. Caragiale de exemplu nu a fost aroman. Dintre cei enumerati mai sus de cris, multi sunt aromani doar prin originile inaintasilor (bunici, cel mult doar mama sau doar tatal). Articolul este extrem de interesant si dovedeste inca una din stransele legaturi ale aromanilor cu romanii si cultura careia ii apartin.
pop de 150mii cand? l-as mai adauga in lista ta si pe Toma Caragiu, dar in ce privese originea lui Caragiale stiam ca-i grec din Constantinopol. Oricum, au avut o contributie importanta in societatea romaneasca.
Eu asi laudata si ideea autoritatilor romane din sec 19 si inceputul sec 20, ca aceasta ramura daco-tracica sa li se ofere posibilitatea sa se stabileasca in romania (pe langa cei cativa, care deja erau pe meleagurile noastre).
alte personalitati de marca date de aromani poporului roman: George Vraca, Apostol Margarit, Matilda Caragiu-Marioţeanu, Gala Galaction, Constantin Noica,A.D. Xenopol, Ştefan Octavian Iosif, Stere Gulea, Cristian Gatu.
Concluzie de netagaduit: nicio alta etnie din spatiul dunarean nu a dat atatea personalitati raportat la numarul membrilor ei.
CU RESPECT real pt ZIARUL EV, Z. pt manajementul ei SUPERIOR. ESTE-the FIRST or between the firstes of DUNAVIENE- MEDIUM - INFO [ D.I M.] ca sursa demna de RESPECT si incredere. UN MESAJ SINCER, dela mine fara importantsa doar cu DORINTA inutila de a SCOATE ceva \"OUT\". Un perifanlak- [fudulie- calpa] ce I-A DUS pe FAIMOSII TRACII [ stramosii aromani-lor] LA PIEIRE =ABORIGEN= BEING-HUMAN EUROPEAN.[ AB-HE.] Fudulie=defect=ce i-a dus la PIERIRE, DELA ATLANTIC la golful PERSIC unicul izvor de dezvoltare si RASPANDIRE umana IN JUR au fost Stramosii MEI si a lui KOSTA TACOU.. EROARE fudulia este nu numai NEGATIVA , are si ceva pozitiv in EA. nu PUTEA un perifan TACU accepta - SA FIE transformat in kadrilater de un notar IGNORANT in VITA muta \"Taca' \"- vaka' . CUV INTELE se misca DIN CONSTANTIN , GRECII l-au scurtat cum e normal KOSTA. Apoi nord danuvienii l-au sucit in COSTA-KE SI sud Danuvienii - in KOSTA-CU din care a rezultat TAKU. ori TAKOU cu originea- in pronuntia TRAKA [ NU OB LIGATOR SUPERIOARA] Dar sigur priorita-ra INAAINTe ca prioritate in miscare. timpului de fapt a planetelor DOVADA ? American MAPS ori \"NATIONAL GE-OGRAFIC\", revista USA. Aici EGEEAN SEA apare cu numele original TRACIAN SEA, sau MARE NOSTRU [ medi- TERRA- na deci TRACIAN si nu ROMA ]. DACA VITEJIA STRAMOSILOR TRACI a UCIS-O miscarea SUCIREA perpetua a planetelor ce creaza TIMPUL, [ Zile/ANI ] a ramas LUTUL, A-LUATUL,,, GENELE, din SANDZI-LI DI OM , la nivel de indivizi : EMANOIL GOJDOU [ cu faimosul LUI cartier BUDAPESTAN- PROPRIETATEA SA, confiscat de BOLSEVICI]. A lasat BURSA GOJDU, Branislav NUSI-ci first DRAMATURG Serb. I.L CARAGIALE, cu rudele -sale cu nume VLAHE : LUKA, IORGU........ A JOJA, AUREL VIJOLI, FAIMOSUL RADU GYR, familia MINOVICI etc 30/100 din GLOATA NORD DUNA- VIA are SANDZI TRAK, sud DUNA VIA, si nu ca bastinasii NORD DORESC dar TIMPUL , IN MISCAREA LUI sterge tot din memoria omenirii si e MARE PACAT,.-ROMANIA ar PUTEA prin CULTURA, ajutor SI CERER fara profit BANCAR SA OBTINA O INFLUENTSA VALOROSASA IN REPUB LIKA MACE-DUNA, MACE-DONIA, in inima pen BALKAN, si de akolo sa priveasca de APROAPE- in curtea celor 3 VECINI, [ grecia, serbia, bulgaria] a caror DULCE LACO-MIE ,dupa MILOSEVICI, este ca cele 3 S-O SFASIE intre ele.. ROMANIA si UE le-ar PUTEA IMPIEDEKA, mult. Dar UE ar putea FI CONSTRANSA sa inkida okii- cum este sfartecata R MAK daca ROMANIA ar fi indiferenta.. sau in conflict cu UKRAINA. pt BANTUSTANUL BUGEAK.
si-a schimbat numele din tacu in tacou, va inchipuiti cum suna tacu in franceza?!
Pai tacou in franceza se citeste aproximativ ca tacu in romana.
E o eroare, se spune ton cul, nu ta cul. Mai bine ta bite.
Ca si Petcu = pet cul si Toncu = ton cul
Si ENCULESCU (enculez ce cul) suna haios in francez, si MITOCU (Dragomirnei) si BITOCU Severinului. Dar si Emile POULAT, nume francez, suna frumos pe romaneste, si Jean-Louis COURRIOL